Старые сказки на новый лад

28 Мар 2012 в 17:22

Новое издание сказки А. С. Пушкина

Новое издание сказки А. С. Пушкина

Русская православная церковь всё-таки одобрила переиздание сказки Александра Пушкина «О попе и о работнике его Балде» в редакции Василия Жуковского, в которой поп заменен купцом. Об этом сообщает пресс-службы патриарха Кирилла.

По словам руководителя пресс-службы протоиерея Владимира Вигилянского, переиздание является вкладом в изучение и популяризацию наследия великого русского поэта.

Пушкинскую сказку в редакции Василия Жуковского, к которому после смерти поэта перешли права на публикацию его произведений, издал Свято-Троицкий собор города Армавир на Кубани тиражом в 4 тыс. экземпляров. По словам священника собора отца Павла, издавая эту книгу, он хотел восстановить историческую справедливость и доказать, что Пушкин «не был богохульником».

Научные специалисты Государственного музея А.С. Пушкина в Москве пояснили, что Жуковскому пришлось изменить авторский пушкинский текст сказки из-за церковной цензуры.

— Наши научные специалисты не видят никакого криминала в том, что Жуковский изменил текст Пушкина. Жуковский понимал, что без этих изменений произведение просто не будет опубликовано. Кстати, он делал это не раз — чтобы пройти церковную цензуру, изменял и некоторые слова в стихах Александра Сергеевича, — сообщила руководитель пресс-службы музея Вероника Кирсанова.

Источник: http://newsinten.ru/kultura/v-skazke-pushkina-popa-zamenili-na-kupca.html

P.S. От себя добавлю, что, прочитав эту новость, долго пребывала в недоумении — вот это все серьезно? Потом вспомнила, что в Италии хотят запретить «Божественную комедию» Данте, и поняла — серьезно. Толерантность — она такая толерантность...

P.P.S. А вот и стихи в тему, от Леонида Каганова.

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (2 голосов, средний: 3,00 из 5)
Loading...Loading...
Рубрики: В мире чтения