Творческая встреча с лауреатом премии им. М. Кастрена

11 Ноя 2015 в 15:40

5 ноября в Литературной гостиной Национальной библиотеки Удмуртской Республики прошла творческая встреча с поэтом Богданом Анфиногеновым, лауреатом литературной премии М. Кастрена (Финляндия).

В малый зал Удмуртской государственной филармонии на встречу с молодым ижевским автором, лауреатом премии М. А. Кастрена (Финляндия) за 2015 год пришли школьники и студенты, литераторы и критики, художники и музыканты.

Богдан Анфиногенов, известный также как Ullapalla Boy, родился в селе Малая Пурга 8 августа 1990 года. Окончил исторический факультет УдГУ, аспирант УИИЯЛ УрО РАН, методист «Республиканского дома народного творчества – Дома молодежи». Удмуртский язык начал изучать по учебникам и словарям в первые годы учебы в университете, хотя родился и вырос в удмуртской семье. Солист и сочинитель текстов песен панк-группы «Амисо Вот». Ему принадлежат первые кавер-версии популярных европейских хитов на удмуртском языке. С 2010 года член удмуртской молодежной общественной организации «Шунды». Сегодня музыкант и поэт Богдан Анфиногенов имеет собственный сольный проект «Ullapalla Boy».

IMG_1556

В этом году участниками конкурса литературной премии М. Кастрена, учрежденной хельсинским культурным обществом, стали 33 писателя и поэта, пишущие на каком-либо из финно-угорских языков. В трех номинациях – детская и юношеская литература, поэзия и малая проза – на конкурс были представлены произведения, изданные после 2010 года.Богдан Анфиногенов стал лауреатом в номинации «Поэзия».

Богдан – поэт, в стихотворениях которого органично сочетаются удмуртские, русские и иноязычные, иностранные слова – татарские, коми, финские, английские, французские... Кто-то подсчитал, что в его текстах используются слова более, чем сорока языков мира. Это творческая попытка наполнить поэзию не только национальным колоритом, но и выразить мироощущение «человека планеты», свободно включающего в орбиту своих интересов мировую культуру.

IMG_1541 IMG_1545

«Стихи я пишу с раннего детства, а на удмуртском начал писать только в 18 лет. Про конкурс я узнал от финских друзей. Заявку отправил еще весной. А премию получил за книгу «Айшет Будущего», которую, кстати, когда-то издал на собственные деньги, – уточняет Богдан Анфиногенов. – Сделать культуру малого народа привлекательной для всего региона непросто: для этого нужно знать ее язык. Я это понял по себе… Удмуртская культура – не что-то застоявшееся, можно и нужно делать и нечто крутое и модное для ее развития».

IMG_1548 IMG_1550

В атмосфере домашнего концерта, в диалоге с залом прошло выступление поэта и рэпера. Богдан рассказал о своей семье, о «когнитивном диссонансе», случившемся с ним в отчем доме в один из приездов из Ижевска, когда молодой человек обнаружил, что все вокруг него говорят на удмуртском языке, которого он, удмурт, не знает совершенно. О своих первых стихах, которые до сих пор хранятся в его любимой сельской библиотеке, о любимой бабушке, о первых опытах «говорения» на удмуртском, о поездке в Хельсинки «за премией». Чтение стихов перемежалось вопросами, за вопросами снова звучали стихи и песни. Богдан прочитал уже знакомые читателям строки из своего сборника «Айшет Будущего». Были показаны полюбившиеся слушателям и зрителям клипы, созданные при участии главного героя литературной гостиной. Прием зала был восторженным.

Попытку дать оценку творчества Богдана Анфиногенова предприняли писательница Серафима Пушина-Благинина, известный ученый-литературовед Виктор Шибанов, руководитель Центра чтения НБ УР Ирина Курс.

Итоги встречи подвела директор Национальной библиотеки УР Татьяна Тенсина. Она поблагодарила поэта и гостей за дружескую атмосферу вечера и еще раз поздравила Богдана Анфиногенова с заслуженной поэтической премией, присуждение которой, собственно, и стало поводом для этой теплой встречи.

Метки: встреча с читателями, Литературная гостиная, литературная премия
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (Еще не оценили)
Loading...Loading...
Рубрики: В последний понедельник мы обсуждали...