Дебютный роман Гузели Яхниной переведут на другие языки

03 Фев 2016 в 12:54

Дебютный роман Гузели Яхниной «Зулейха открывает глаза», получивший в 2015 году Национальную литературную премию «Большая книга» и премию «Ясная поляна», будет переведен на 16 языков и выйдет в 24 странах, в том числе в Австралии, Австрии, Бельгии, Великобритании, Германии, Канаде, Китае, Новой Зеландии, США, Франции, Швейцарии и других.

Другие лауреаты «Большой книги» прошлых лет также переводятся и пользуются успехом за рубежом. Так, роман Захара Прилепина «Обитель» о жизни в Соловецком лагере особого назначения переведен или будет переводиться на армянский, итальянский, македонский, немецкий, норвежский, польский, французский, чешский и другие языки. А роман Евгения Водолазкина «Лавр» о средневековом врачевателе-отшельнике, как сообщают в пресс-службе Роспечати, на данный момент уже издан или находится в стадии подготовки к выпуску в 24 странах мира более чем на 20 языках.

Источник

Метки: Большая книга, литературная премия, перевод
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (Еще не оценили)
Loading...Loading...
Рубрики: В мире чтения